40 résultats trouvés
- ven. 13 mars 2026 18:24
- Forum : La gamme
- Sujet : Créations non officielles
- Réponses : 1388
- Vues : 1165154
Re: Créations non officielles
Merci beaucoup.
- ven. 13 mars 2026 15:47
- Forum : La gamme
- Sujet : Créations non officielles
- Réponses : 1388
- Vues : 1165154
Re: Créations non officielles
Oups, parti sans avoir terminé...
et sous quel forme sont expédiés les ouvrages (emballage, protection....)
Merci à vous.
et sous quel forme sont expédiés les ouvrages (emballage, protection....)
Merci à vous.
- ven. 13 mars 2026 15:46
- Forum : La gamme
- Sujet : Créations non officielles
- Réponses : 1388
- Vues : 1165154
Re: Créations non officielles
Bonjour,
N'ayant toujours acheté que des PDF sur le Jonstown Compendium, quelqu'un pourrait-il me renseigner sur les frais de port pour commander des POD?
N'ayant toujours acheté que des PDF sur le Jonstown Compendium, quelqu'un pourrait-il me renseigner sur les frais de port pour commander des POD?
- ven. 20 févr. 2026 17:04
- Forum : Glorantha
- Sujet : La Passe du Dragon à l'Aurore / Premier Âge
- Réponses : 18
- Vues : 9018
Re: La Passe du Dragon à l'Aurore / Premier Âge
Ouah, a c'est du fond. L'antépénultième phrase me parle beaucoup. C'est toujours ainsi que j'ai compris Arkat.
Merci pour cette traduction.
Merci pour cette traduction.
- lun. 16 févr. 2026 10:36
- Forum : La gamme
- Sujet : Traduire les ouvrages du Jonstown Compendium
- Réponses : 88
- Vues : 75881
- sam. 14 févr. 2026 10:49
- Forum : La gamme
- Sujet : Traduire les ouvrages du Jonstown Compendium
- Réponses : 88
- Vues : 75881
Re: Traduire les ouvrages du Jonstown Compendium
Merci pour l'info, 7T, je n' avais pas repéré l’occurrence dans le Sourcebook, et par conséquent, au temps pour moi Jakaboom puisque tu tu as respecté la traduction officielle. Dieu a oublié est effectivement la trad littérale et je ne l'aime toujours pas ;) . Comme je préfère toujours l'Union Magiq...
- ven. 13 févr. 2026 14:43
- Forum : La gamme
- Sujet : Traduire les ouvrages du Jonstown Compendium
- Réponses : 88
- Vues : 75881
Re: Traduire les ouvrages du Jonstown Compendium
Dieu Oublie, c'est moche, je trouve... 
- ven. 16 janv. 2026 10:57
- Forum : Glorantha
- Sujet : La Passe du Dragon à l'Aurore / Premier Âge
- Réponses : 18
- Vues : 9018
Re: La Passe du Dragon à l'Aurore / Premier Âge
Merci pour cette retranscription, 7 Tigers! A titre personnel, je ne me sens pas suffisamment équipé en anglais pour participer à un échange sur le BRP. On pourrait ajouter une des versions Troll qui raconte qu' Arkat a toujours été un esprit troll envoyé dans son premier corps (humain) par Kyger Li...
- ven. 2 janv. 2026 10:22
- Forum : La passe du Dragon
- Sujet : Fil pour les présentations
- Réponses : 108
- Vues : 197162
Re: Fil pour les présentations
Bienvenue!
- dim. 7 déc. 2025 19:14
- Forum : La gamme
- Sujet : Traduire les ouvrages du Jonstown Compendium
- Réponses : 88
- Vues : 75881
Re: Traduire les ouvrages du Jonstown Compendium
Bonjour à tous, Je ne suis probablement pas le premier à le remarquer mais au cas où, j'aime autant signaler ce qui me semble être un contresens dans la liste du lexique pour l'aide à la traduction que Jakaboom avait généreusement partagée: God Forgot a été traduit par Dieu Pardonne. Il me semble qu...