Vos attentes pour la gamme VF

A propos des publications

Modérateurs : 7Tigers, deBorn, kristoff

deBorn
Confirmé
Messages : 106
Enregistré le : jeu. 31 janv. 2019 22:46
Localisation : Grenoble

Re: Vos attentes pour la gamme VF

Message par deBorn »

Elarwin a écrit : mer. 19 févr. 2020 17:57 Bonjour à tous,

Je fais partie de ceux qui attendent le retour avec impatience de cette gamme, ma version Oriflam étant quelque peu usée (mais toujours fonctionnelle :lol: ). Je vais certainement reposer une question qui l'a déjà été mais il ne me semble pas avoir vu une réponse franche de la part de Deadcrows.
Avez-vous planifié ou pensez-vous traduire "The guide to glorantha", que ce soit par traduction cash et mise à disposition sur le marché francophone, par le biais d'un financement participatif, ou autre (Asmodée qui dit "OK, on y va, parce qu'on est fous et qu'on aime çà", qui dit à Edge "Feu vert", qui dit à Deadcrows "Mais qu'est-ce que vous attendez ? Vous avez pas encore démarré ? Allez, allez, y'a du boulot là :twisted: !". Oui je sais, mais bon on fait du jeu de rôles donc on peut rêver aussi :D .

Merci par avance pour votre retour éclairé.
Y penser, oui. C'est le rêve de beaucoup...

Le faire, non. C'est un boulot pharaonique au coût qui le serait tout autant. Économiquement, c'est de la folie.
Du point de vue du suivi de la gamme RuneQuest, ce serait mobiliser des forces vives au détriment du reste (dont on sait qu'il va y avoir beaucoup de choses quand Chaosium aura atteint sa vitesse de croisière).
We are all Us!
Traducteur Runequest (entre autres) / Auteur Chaosium / A pen to hire 
Elarwin
Bleu
Messages : 2
Enregistré le : mer. 19 févr. 2020 17:42

Re: Vos attentes pour la gamme VF

Message par Elarwin »

OK, merci pour ce retour rapide . Je peux donc me le commander en anglais sans sourciller.
deBorn
Confirmé
Messages : 106
Enregistré le : jeu. 31 janv. 2019 22:46
Localisation : Grenoble

Re: Vos attentes pour la gamme VF

Message par deBorn »

Elarwin a écrit : mer. 19 févr. 2020 18:40 OK, merci pour ce retour rapide . Je peux donc me le commander en anglais sans sourciller.
Cela dit, je ne suis qu'une "petite main". Je ne dis rien d'officiel :D
We are all Us!
Traducteur Runequest (entre autres) / Auteur Chaosium / A pen to hire 
pheres
Bleu
Messages : 4
Enregistré le : sam. 29 févr. 2020 11:35

Re: Vos attentes pour la gamme VF

Message par pheres »

Bonjour, je suis un nouveau joueur (nouveau au sens ou je ne connais que RQG), mais qui joue à RQG depuis quelques années et je trouve qu'il manque un truc que j'aimerais voir parraitre dans la gamme:

un ou plusieurs petits recueils de courtes nouvelles (une page ou deux) présentant une journée typique d'un "professionel" (au sens membre d'une profession) dans son environnement. Par exemple quelle serait la journée typique, de son point de vue, pour un guerrier Orlanthi du Sartar, ou pour un apprenti-shaman de Daka Fal au même endroit.
Idéalement, je souhaiterais plusieurs livrés, avec les professionnels typiques des régions où les suppléments paraissent (si c'est à Nochet la vie est très différente de celle à Apple Lane...)

Le but de ces livrets serait de présenter à des nouveaux joueurs des journées typiques pour que nous, joueurs, puissions plus facilement nous investir dans nos personnages et rentrer dans la peau de nos persos plus rapidement.
Avatar du membre
yamsur
Confirmé
Messages : 360
Enregistré le : jeu. 28 mars 2019 20:23

Re: Vos attentes pour la gamme VF

Message par yamsur »

Salut
Tu avais cela dans le supplément Genertela de la v3, cela s'appelait "Ce que m'a dit mon Oncle (Père...) : vision personnelle de la culture....
sous forme d'un encart avec des chapitres comme : Qui êtes-vous ; Qui somme nous ; Qu'est-ce qui nous rend meilleurs, ou vivons-nous, comment ? ; Qu'est-ce qui est important dans ma vie ? qui nous dirige ? ...
Cela te donnait une vision de la culture et la mentalité d'une/d'un Femme/Homme typique d'une culture.
Dans les règles de la v3 toujours, il y avait la même approche avec les 3 types de magie en donnant la vision du monde, le point de vue sur le monde d'un utilisateur de chaque type de magie.
pheres
Bleu
Messages : 4
Enregistré le : sam. 29 févr. 2020 11:35

Re: Vos attentes pour la gamme VF

Message par pheres »

yamsur a écrit : sam. 29 févr. 2020 12:42 Salut
Tu avais cela dans le supplément Genertela de la v3
Merci, et comme quoi, les bonnes idées perdurent! :)
Avatar du membre
7Tigers
Modo
Messages : 4544
Enregistré le : mar. 29 janv. 2019 17:51

Re: Vos attentes pour la gamme VF

Message par 7Tigers »

Jeff Richard a d'ailleurs parlé de reprendre ce principe pour le futur livre des Cultes.

Sinon, in french, interview de SDC d'il y a 15 jours, partie RuneQuest à partir de la 9ème minute (jusqu'à la 12ème):

Avatar du membre
GianniVacca
Confirmé
Messages : 110
Enregistré le : mer. 3 avr. 2019 10:57
Localisation : Paris
Contact :

Re: Vos attentes pour la gamme VF

Message par GianniVacca »

7Tigers a écrit : lun. 9 mars 2020 11:21 Sinon, in french, interview de SDC d'il y a 15 jours, partie RuneQuest à partir de la 9ème minute (jusqu'à la 12ème):
Je ne sais pas qui est le sympathique interviewé à droite sur l’écran, mais il faudra lui dire que "baker" en anglais ça veut dire "boulanger/pâtissier" et non "souscripteur" :lol:
tauther
Confirmé
Messages : 21
Enregistré le : lun. 4 févr. 2019 14:49

Re: Vos attentes pour la gamme VF

Message par tauther »

Maintenant, je sais ce qui me botterait pour la gamme VF! C'est la traduction de la nouvelle version du Rough Guide to Glamour a paraître via le Jonstown Compendium... :mrgreen:
Je suppose qu'il manquerait quelques morceaux de lore que l'on devrait trouver dans le Glorantha sourcebook, à paraitre en francais...
Cela écrit, j'ai bien peur que pour qu'une VF du rough guide voit le jour, il faille que les fans se prennent par la main...
deBorn
Confirmé
Messages : 106
Enregistré le : jeu. 31 janv. 2019 22:46
Localisation : Grenoble

Re: Vos attentes pour la gamme VF

Message par deBorn »

tauther a écrit : mar. 24 mars 2020 13:04 Maintenant, je sais ce qui me botterait pour la gamme VF! C'est la traduction de la nouvelle version du Rough Guide to Glamour a paraître via le Jonstown Compendium... :mrgreen:
Je suppose qu'il manquerait quelques morceaux de lore que l'on devrait trouver dans le Glorantha sourcebook, à paraitre en francais...
Cela écrit, j'ai bien peur que pour qu'une VF du rough guide voit le jour, il faille que les fans se prennent par la main...
Je ne parle pas sous le contrôle des Deadcrows.

Je ne pense pas que nous allons traduire du matériel non-officiel. En revanche, Nick Brooke est un gars sympathique. Un fan peut toujours le contacter pour voir quoi faire. Ce même fan peut peut-être même demander une partie du lexique pour coller avec les ouvrages officiels.
We are all Us!
Traducteur Runequest (entre autres) / Auteur Chaosium / A pen to hire 
Répondre